|
Avant d'avoir la serre, on faisait des allers-retours les samedis et les
dimanches pour travailler à Ninole, ce qui n'est pas très efficace. Une
fois que la serre est devenue habitable, on s'est installé de façon à
pouvoir passer des fins de semaine à Ninole.
|
Before we got the greenhouse, we had to go back and forth between the
house and Ninole during the week-ends, which is not very efficient. Once
we had a habitable greenhouse, we organized things so we could spend
whole week-ends there.
|
On a acheté une petite tente qu'on a montée dans la serre (pour bien la
mettre à l'abri de la pluie), puis on a récupéré un BBQ et une vielle table, acheté
des contenants de 25 litres pour l'eau, et des boîtes de plastique pour
entreposer la nourriture, les ustensils de cuisine, et autres articles
de camping. On dort confortablement sur un matelas gonflable, au son des
criquets et du ruisseau qui gronde fort après une grosse pluie. On peut
se faire du café et de bonnes petites bouffes, tout est à l'abri de la
pluie (puisque tout est dans la serre), on a de l'eau, et même une
douche de camping dont l'eau, réchauffée par le soleil durant le jour,
est d'une température tout à fait exquise à la fin d'une dure journée de
travail... Les moustiques sont tenus à l'écart par des torches qui
brûlent de l'huile de citronelle. On utilise une lanterne Coleman
trouvée parmi le hau... On a une vue imprenable sur l'océan... Aucun
voisin ne peut nous voir... Tout ce qui manque, c'est une toilette, mais
on peut soit se rendre au parc voisin (à moins de 5 minutes), soit
utiliser une pelle et choisir son spot favori parmi les 15 acres
disponibles...
|
We bought a small tent and put it in the greenhouse, under the
plastic roof. We got a BBQ and
a table for free, the bought 7-gallon
plastic containters for water, plastic tubs to keep food, utensils and
other camping items. We sleep very comfortable on an air mattress,
listening to criquets and the gulch, which is roaring after a good
rain. We can have our morning coffee and prepare good meals on the
BBQ. Everything is protected from the rain (because we put everything in
the greenhouse), we have water, and even a camping shower. That shower
gets warmed by the sun during the day, and its temperatire isjust
perfect after a good day of hard work! We keep moskitos away with
citronella torches... We use a Coleman lantern we found in the hau... We
have an unbeatable view of the ocean... No neighbor can see us... All
that is missing is a toilet. We can either go to the public park, less
than 5 minutes away, or use a shovel and pick a spot within the 15
acres... |
|
|
Malheureusement, après quelques mois, les rayons UV ont eu raison de la
tente... En voulant la déplacer, elle s'est tout simplement déchirée! Le
matériel était devenu plus fragile que du papier de toilette de mauvaise
qualité! On l'a donc remplacée par une
plus grosse tente. Qui a eu une
vie encore plus courte: après avoir apporté à Ninole un de nos 10 chats
de Paauilo, on a retrouvé la tente percée, et des poils de chats partout
sur notre matelas... On cherche encore la solution de remplacement...
|
Unfortunately, after a few months, UV rays destroyed the tent... While
trying to move it, it just ripped apart! The material had become more
fragile than cheap paper toilet! So we replacedthe tent by a
bigger one. Which also died an
untimely death rather quickly: we brought one of
our 10 Paauilo cats to Ninole, and one day found the tent torn apart,
with cat hair all over the sleeping mattress.. We are still looking for
a replacement solution...
|